Hledáme dříče na stavbu a bourání stage a ne jen to… Pomoc na přípravě a sklízení festivalu, během akce volno, máš zájem? Tak mi napiš na mirek@mightysounds.cz krátké info o sobě a získáš možnost zažít festival z backstage, hmm?! Obratem ti odpovím a pošlu seznam volných pozic s informacema, poslední volné pozice máme i na práci během festivalu. Místa máme jak pro chlapce, tak dívky.

Máme jak brigádnické tak dobrovolnické práce. Některé z nich jsou před a po festivalu, stavba areálu, stage, atd. Další jsou zase během festivalu, takže od pátku do neděle, některé, mají trošku odlišnou dobu, už od čtvrtka.

Brigády:

Chlapci
Zvuk a světla Main stage – Čt / Ne-Po – 3 místa
Chlapci
Backline Mighty stage – Pá, So, Ne – 1 místo

Backline Jameson stage – Pá, So, Ne – 2 místa

Backline Lucky Hazzard stage – Pá, So, Ne – 2 místa

Backline R1/Divadlo stage – Pá, So, Ne – 2 místa

Přestavba podií na vystoupení jednotlivých kapel, vytahání backline na stage, sklizení, naložení atd.

Chlapci
Sklad – Út, St, Čt, Pá, So, Ne, Po, Út – 2 místa
Nejdelší nabízená brigáda. Mimo festivalové dny je prac doma standardně 8:00 – 21:00h, v festivalové dny 10:00 – 23:00h a z neděle na pondělí 10:00-04:00.

Chlapci / Dívky
Akreditace – noční Čt 14:00-22:00 / Pá,So,Ne 19:00-03:00, Znalost AJ – 1 místo
– Akreditace kapel a hostů.

Chlapci / Dívky
Produkce – noční Pá,So,Ne 19:00-03:00, Znalost AJ – 1 místo
– Support pro kapely u produkce, informace, dopravení kapel za účetní.

Finanční odměna, jídlo po dobu směny za 50%, lístek na festival zdarma, PARKING, CAMP v crew zázemí zdarma, limitované crew triko

Dobrovolnické práce:

Chlapci / Dívky
Přjezd vlak – denní Pá,So, Ne 10:00-18:00 – 2 místa
– Ostraha u železničního přejezdu a zastávky Čápův dvůr ve spolupráci s PČR

Chlapci / Dívky
Brána Sv. Anna – denní Pá,So, Ne 10:00-18:00 – 1 místo
– Navigace přijíždějících kapel přes Sv. Annu (zastavěná část poblíž letiště)

Jídlo po dobu celého festivalu zdarma, lístek na festival zdarma, PARKING, CAMP v crew zázemí zdarma, limitované crew triko.

 

C´mon, brothers & sisters!